-
1 barn
-
2 ring
ring [rɪŋ]1. noun• wedding ring alliance fb. ( = circle) cercle ma. [bell, alarm clock, telephone] sonnerb. ( = telephone) téléphonera. ( = sound) sonnerb. ( = phone) téléphoner à4. compoundsa. (British) ( = phone) téléphoner à* * *[rɪŋ] 1.1) ( hoop) (for gymnast, attaching rope) anneau ma diamond/wedding ring — une bague de diamants/une alliance
2) ( circle) (of people, on page) cercle mto put a ring round — entourer [quelque chose] d'un cercle [ad]
4) GB ( phone call) coup m de téléphone or fil (colloq)6) ( of smugglers) réseau m; (of dealers, speculators) syndicat m7) ( to mark bird) bague f8) ( round planet) anneau m2.transitive verb1) ( cause to sound) (prét rang; pp rung) faire sonner [bell]3.to ring the doorbell ou bell — sonner
1) ( sound) [bell, telephone] sonner2) ( sound bell) [person] sonner‘please ring for service’ — ‘prière de sonner’
3) ( resonate) [footsteps, laughter, words] résonnerto ring true/false — sonner vrai/creux
4) GB Telecommunications téléphonerto ring for — appeler [taxi]
•Phrasal Verbs:- ring in- ring off- ring out- ring up••to ring down/up the curtain — baisser/lever le rideau; fig
-
3 ring
A n1 ( metal hoop) (for ornament, gymnast, attaching rope) anneau m ; to have a ring in one's/its nose avoir un anneau au nez ; a diamond/engagement ring une bague de diamants/de fiançailles ; she wasn't wearing a (wedding) ring elle ne portait pas d'alliance ;2 ( circle) (of people, on page) cercle m ; to form a ring former un cercle: to put a ring round entourer [qch] d'un cercle [name, ad] ; to have rings under one's eyes avoir les yeux cernés ;3 ( sound) ( at door) coup m de sonnette ; ( of phone) sonnerie f ; ( of crystal) tintement m ; hang up after three rings laisse sonner trois fois et puis raccroche ; to have a hollow ring lit, fig sonner creux ; to have the ring of truth sonner vrai ; to have a nice ring to it sonner bien ; that story has a familiar ring (to it) j'ai déjà entendu cette histoire quelque part ;5 Sport (for horses, circus) piste f ; ( for boxing) ring m ; to retire from the ring aged 35 se retirer de la boxe à l'âge de 35 ans ;6 (of smugglers, pornographers) réseau m ; (of dealers, speculators) syndicat m ; drugs ring réseau de trafiquants de drogue ;9 ( on cooker) ( electric) plaque f ; ( gas) brûleur m ; three-ring hob cuisinière f à trois plaques or brûleurs ;10 ( set of bells) jeu m (of de).B vtr1 ( cause to sound) ( prét rang ; pp rung) faire sonner [bell] ; to ring the doorbell ou bell sonner ;3 ( encircle) ( prét, pp ringed) [trees, buildings] entourer ; [police, troops, protesters] encercler ; to be ringed in black/by cliffs être entouré de noir/par des falaises ;1 ( sound) [bell, telephone] sonner ; the doorbell rang on a sonné à la porte ; it ou the number is ringing ça sonne ;2 ( sound bell) [person] sonner ; to ring at the door sonner à la porte ; to ring for sb sonner qn ; you rang, Sir? Monsieur a sonné? ; ‘please ring for service’ ‘prière de sonner’ ;3 ( resonate) [footsteps, laughter, words] résonner ; his words were still ringing in my ears ses mots résonnaient encore à mes oreilles ; their steps rang down the corridor leurs pas résonnaient dans le couloir ; the house rang with laughter la maison résonnait de rires ; that noise makes my ears ring ce bruit fait bourdonner mes oreilles ; to ring true sonner vrai ; to ring false ou hollow fig sonner creux/creuse ;to ring down/up the curtain baisser/lever le rideau ; fig to ring down the curtain on an era marquer la fin d'une ère ; to ring in the New Year fêter le Nouvel An ; ring out the old, ring in the new tournons le dos au passé et faisons confiance à l'avenir ; to run rings round éclipser.■ ring around GB ( haphazardly) téléphoner un peu partout ; ( transmitting message) appeler tous les intéressés.■ ring back GB:▶ ring back rappeler ;▶ ring [sb] back rappeler [caller].■ ring in GB ( to work) téléphoner au bureau ; to ring in sick téléphoner (au bureau) pour dire qu'on est souffrant.■ ring off GB raccrocher.■ ring out:▶ ring out [sth] [bells] carillonner [news, message].■ ring round = ring around.■ ring up GB:▶ ring up téléphoner ;▶ ring up [sth], ring [sth] up1 ( on phone) téléphoner à [enquiries, station] ;2 ( on cash register) enregistrer [figure, total] ;▶ ring up [sb], ring [sb] up téléphoner à [friend, operator]. -
4 comb
comb [kəʊm]1 noun∎ to run a comb through one's hair, to give one's hair a comb se donner un coup de peigne, se peigner(b) (for horses) étrille f(e) (honeycomb) rayon m de miel∎ he combed his hair il s'est peigné;∎ I combed the girl's hair j'ai peigné la fille∎ combed cotton coton m peigné∎ the police combed the area for clues la police a passé le quartier au peigne fin ou a ratissé le quartier à la recherche d'indices;∎ she combed the book for references to the crisis elle a passé le livre au peigne fin ou au crible pour trouver des références à la crise -
5 groom
groom [gru:m]1. nouna. (for horses) palefrenier m[+ horse] panser• to groom o.s. [person] s'arranger* * *[gruːm] 1.1) ( bridegroom)2) gen palefrenier/-ière m/f; ( for racehorse) lad m2.transitive verb1) ( clean) faire la toilette de [dog, cat]; ( professionally) toiletter [dog, cat]; panser [horse]2) ( prepare)to groom somebody for — préparer quelqu'un à [exam, career]
-
6 barn
barn [bɑ:n]∎ figurative their house is a great barn of a place leur maison est une énorme bâtisse;∎ humorous were you born in a barn? on ne t'a jamais appris à fermer tes portes?;∎ figurative it's as big as a barn door c'est gros comme une maison;∎ American it was barn-door obvious c'était gros comme une maison;∎ he couldn't hit a barn door (he's a poor shot) c'est un mauvais tireur(b) (for railroad trucks) dépôt m►► barn dance = bal de campagne où l'on danse des quadrilles;Ornithology barn owl (chouette f) effraie f, chouette f des clochers -
7 racetrack
racetrack [ˈreɪstræk]* * * -
8 barn
barn n ( for crops) grange f ; ( for cattle) étable f ; ( for horses) écurie f ; a great barn of a place ○ une grande bâtisse. -
9 racecourse
racecourse ['reɪskɔ:s](a) (for horses) champ m de courses, hippodrome m -
10 forage
-
11 mash
A n2 ( in brewing) trempe f ;B vtr1 écraser [fruit] ; mashed potatoes/turnips purée f de pommes de terre/de navets ; to mash potatoes faire de la purée (de pommes de terre) ;2 ( in brewing) brasser.■ mash up:▶ mash up [sth], mash [sth] up écraser [fruit, potatoes]. -
12 blacksmith
-
13 groom
groom [gru:m]1 noun(a) (for horses) palefrenier(ère) m,f, valet m d'écurie(b) (at wedding) marié m(c) (in royal household) gentilhomme m, valet m∎ cats groom themselves les chats font leur toilette(b) (prepare → candidate, successor) préparer, former;∎ Heather is being groomed for an executive position on prépare ou forme Heather pour un poste de cadre;∎ I'm grooming him to take over from me c'est mon poulain, je prépare la relève -
14 mash
mash [mæʃ]1 noun(c) (in brewing) empâtage m∎ mash it all together écraser le tout;∎ mash it (up) well bien écraser∎ mashed potato or potatoes purée f (de pommes de terre);∎ instant mashed potatoes purée f instantanée, purée f Mousseline ®(c) (in brewing) empâter►► mash tun cuve f d'empâtage -
15 racing
-
16 showground
-
17 steeplechase
steeplechase [ˈsti:plt∫eɪs]* * * -
18 manger
['mein‹ə](a box or trough in which food for horses and cattle is placed.) mangeoire -
19 nose-bag
noun (food-bag for horses, hung over the head.) musette (mangeoire) -
20 horsiness
horsiness ['hɔ:sɪnɪs](a) (of face, features) caractère m chevalin(b) (fondness for horses) amour m des chevaux
См. также в других словарях:
hay is for horses — This idiom is used as a way of telling children not to say the word hey as in hey you or hey there … The small dictionary of idiomes
passport for horses — arklio pasas statusas Aprobuotas sritis arklininkystė apibrėžtis Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerijos nustatyta tvarka išduodamas ir pildomas dokumentas, pagal kurį galima nustatyti registruoto arklinių šeimos gyvūno tapatybę. atitikmenys … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
for´ag|er — for|age «FR ihj, FOR », noun, verb, aged, ag|ing. –n. 1. hay, grain, or other food for horses, cattle, or other domestic animals; fodder: »Forage for the cattle is in the hayloft. SYNONYM(S): provender. 2. a hunting or searching for food or prov … Useful english dictionary
for|age — «FR ihj, FOR », noun, verb, aged, ag|ing. –n. 1. hay, grain, or other food for horses, cattle, or other domestic animals; fodder: »Forage for the cattle is in the hayloft. SYNONYM(S): provender. 2. a hunting or searching for food or prov … Useful english dictionary
Horses in the Middle Ages — This 15th century depiction of Charlemagne and Pope Adrian I shows a well bred medieval horse … Wikipedia
Horses in the Sky — Studioalbum von A Silver Mt. Zion Veröffentlichung 7. März 2005 / 21. März 2005 Label Constellation Records … Deutsch Wikipedia
Horses In The Sky — Album par A Silver Mt. Zion Sortie 7 mars 2005 (Europe) 21 mars 2005 (Amérique du Nord) Durée 58:12 Genre(s) Post rock Label Constellation Records … Wikipédia en Français
Horses in the sky — Album par A Silver Mt. Zion Sortie 7 mars 2005 (Europe) 21 mars 2005 (Amérique du Nord) Durée 58:12 Genre(s) Post rock Label Constellation Records … Wikipédia en Français
Horses in the Sky — LP de Thee Silver Mt. Zion Memorial Orchestra Tra La La Band Publicación 7 de marzo de 2005 Grabación Hotel2Tango Género(s) Post rock … Wikipedia Español
horses for courses — Phrase expressing the view that each racehorse will do best on a certain course which peculiarly suits it (also figurative of people) • • • Main Entry: ↑horse * * * Brit., proverb different people are suited to different things or situations * *… … Useful english dictionary
horses for courses — means that what is suitable for one person or situation might be unsuitable for another … The small dictionary of idiomes